Pietro
Sostegno
Ambasciatore in Canada
Sono nato a Butrera (Sicilia) l’1 Settembre 1940.
Emigrato dalla Sicilia in Germania il 24 Maggio 1960 ed in
seguito in Canada il 29 Gennaio 1970, dove vivo a Brampton,
nella Regione (Provincia) dell’Ontario.
Sposato con Mary J. Hallam il 7 Luglio 1971, ho due figlie,
sposate e madri. Sono nonno di Matthew e Caleb.
In quanto allo studio, dopo la scuola media a Butera ho
continuato all’Istituto Tecnico Industriale ad Indirizzo
Minerario a Caltanissetta. Dopo il diploma di Perito Minerario
sono emigrato in Germania, dove nel 1963 ho iniziato, dopo avere
sostenuto l’esame scritto all’Università di Milano, gli studi
universitari in Fisica. Presso l’Università di Johannes
Gutenberg di Mainz (Magonza) nel 1969 - con la tesi in Fisica
Teorica, ho ottenenuto il titolo di Diplom Physyker,
l’equivalente di Master of Science.
Il 29 Gennaio sono arrivato in Canada con una borsa di studio
per attendere la Queen’s University. Dopo un periodo di ricerca
ho completato gli studi in pedagogia con il Bachelor of
Education.
In quanto allo sviluppo letterario, ho scritto la mia prima
poesia nel Dicembre del 1955. Già durante la scuola media
leggevo autori della letteratura russa della collana Rizzoli.
Durante il periodo nisseno ero assiduo frequentatore della
Biblioteca Comunale, arricchendomi con la lettura di autori
classici e moderni ed anche della letteratura anglo sassone. In
Germania, mi sono tuffato nella letteratura tedesca del
settecento in poi e durante il periodo universitario nella
letteratura di filosofia tedesca, italiana, inglese e, in parte,
francese.
In Canada mi sono associato ad un gruppo di professori e
studenti, tutti specializzati in scienze naturali e matematica,
nella lettura di autori come C.G. Jung, H. Hesse,T. Mann,E. From,
M. Buber e molti altri, con spunti meditativi religiosi. A Mainz
avevo già imboccato la lettura di testi di altre religioni come
Induismo,Buddismo,Islam, ed altre minori.
La lettura della Bibbia mi fu proibita nel 1966 a Mainz,
dall’allora missionario per la comunità Italiana. Al che fui
ubbidiente e fedele fino a Settembre 1978.
Scrivo poesie in siciliano, italiano, tedesco e inglese. Scrivo
racconti in italiano.
In quanto alle mie attività lavorative, a parte di aiutare un
po` mio padre e i miei fratelli in campagna durante l’estate ed
un tirocinio con l’AGIP Mineraria a Gela nei pozzi di
trivellazione, in Germania ho lavorato per pochi mesi, in due
compagnie come operaio e successivamente come analista chimico
per l’acciaio (analisi qualitativa e quantitativa imparate al
Minerario).
Dal 1962 e fino al 1966, intercalati dagli studi universitari,
ho lavorato con la Siemens nel settore telefonico. Dopo di che,
avendo ottenuto una borsa di studio dal governo regionale del
Palatinato (Rheinland-Pfalz), come extra facevo l’interprete e
traduttore.
In Canada sono venuto, senza realizzarne il significato, come "Landed
Immigrant” a seguito della borsa di studio della Queen’s
University.
Dal 1972 al 1976 ho insegnato Fisica e Matematica agli Scuole
Superiori in Toronto (Canada) e Amburgo (Germania). Dal 1976
sono attivo nel campo assicurativo e finanziario , avendo la mia
agenzia dal 1982, e nel quale sono attivo a tempo pieno.
In quanto alla fede, dal 2 Settembre 1978, dopo una vita di
appartenenza alla Chiesa Romana Cattolica, mi sono convertito al
Cristianesimo biblico (Giovanni cap. 3, nascita di nuovo). Da 25
anni, avendo ottenuto un diploma di Teologia Pastorale, curo una
piccola comunità predicando e insegnando l’Evangelo. Per diversi
anni ho prodotto e condotto un programma religioso alla stazione
radio multiculturale CHIN di Toronto dal titolo “ Il Messaggio
della Salvezza”.
In quanto ai miei interessi , sono chiari: Chiesa, Famiglia,
Lavoro, Scrivere, Musica, Storia e Lettura.
Il 24 Maggio 2010 ho compiuto 50 anni di emigrazione ed ho
celebrato in famiglia l’anno di giubileo. Ho scritto il mio
ringraziamento in inglese per i miei nipotini Matthew e Caleb,che
portano anche i nomi dei nonni: Matthew Timothy Pietro Lekas;
Caleb Pietro David Arges.
|